London Translation | Estonian Translation Agency

Estonian translation agency based in London, United Kingdom offering services by official Estonian translators.


London Translation | Estonian Translation Agency

Google+ Facebook Twitter

As a professional Estonian translation agency in London, we provide clients in London and throughout the United Kingdom with Estonian translation services of excellent quality at competitive prices. We ensure that all of our translations are only done by university-qualified Estonian translators with proven experience in the subject matter of the original document. At your request, we will return your document back to you in exactly the same format you gave it to us in. This means you will have an accurate Estonian translation that you can use straight away without any additional cost or time wasted typesetting.

London Translation Services is the Estonian translation agency you can trust with all of your Estonian translation needs. No matter how big or small your project.

We can also provide for official use in almost any country including legalised Estonian certified translations and sworn translations.

One of the great advantages to using a professional translation agency in London is that London Translation Services is pleased to provide you with a 100% free quotation service for your Estonian translation projects.

London Estonian Translators

Estonian translators based in and around London with the experience and qualifications to get the job done right, first time round.

All of the Estonian translators in London that we work with have been thoroughly vetted and have at a bare minimum the following credentials:

At the request of our client, supporting documentation of the translator's qualifications can be forwarded once the project has commenced.

Note that in the case of high-volume or specialised Estonian translation projects, we always recommend that the client works directly with the Estonian translator (or translators) in conjunction with one of our project managers.

Don't settle for anything but professional quality translation.

In order to ensure quality, for standard translation services into Estonian, our translators never exceed 2,500 words per day. In the case of technical translations from or into Estonian, even less. This is the only way to ensure the translator is not rushed, and will take the time necessary to complete the project to perfection. If our client has an urgent assignment whereby more than 2,500 words need to be translated in one day, we will assign the job to two (or more depending on the volume) translators to work alongside each other.

Contact London Estonian Translation Agency

To get in touch with one of our project managers and discuss your Estonian translation requirements, please call, email or use our contact form.

By email: info@londontranslationservices.co.uk

By phone: +44 (0) 207 993 4894

Want to learn more about Estonian?

History of Estonian

The Estonian language is spoken by about 1,100,000 people, mainly in Estonia.

Estonian is one of the only languages in Europe not belonging to the Indo-European linguistic family. It’s an Uralic language from the family of Finno-Ugric languages, closer to Finnish. It has a genetic relationship with Hungarian, a slight influence from Germanic languages and some mainly lexical impact from its neighbours, Russia and Lithuania. Estonian is known for carrying the pride and mystery of an old civilization – in fact, it has retained some really unique linguistic features, which seem to be a hint of former grandeur and singularity.

The first written documents in Estonian date back to the 13th Century. It’s commonly believed in Estonia that the nation inherited a glorious civilization and has struggled throughout its history to safeguard the cultural achievements of that past. The lack of written examples of that former period of civilization is explained by the unfortunate history of the nation. The Northern crusades led to domination by Germany, Sweden and Russia. The country was freed after the war of independence in the 18th Century. The revival of the culture, language and past glory flourished for more than a century.

The formation of the USSR was another unfortunate event for Estonia. In 1940, the country became dominated by Russia and Estonian soon intense Russification was launched. Russian was taught to kids in kindergartens, while teaching Estonian to non-speakers was declared unnecessary.

After the Russian perestroyka and the collapse of the regime, Estonian was immediately announced as the only official language, and re-established its former stature.

Native Speakers of Estonian

Estonian is official in Estonia. Since the country joined the European Union in 2004, it has also become one of the EU official languages. It’s also spoken by immigrant minorities in various countries, thus forming an overall number of slightly above one million native speakers.

There are two major dialect groups of Estonian, northern and southern. They’re based on regional divisions, centred around the cities of Tallinn and Tartu, respectively. Immigrant communities are too small in number to form distinct dialect groups.

Estonian Writing

The alphabet used in Estonia is in fact based on the Latin alphabet with some references to German and with some letters from the Czech and Scandinavian versions. In total, the alphabet has 27 characters and utilises several characters that are also found in the Finnish alphabet.

Did you know?

Estonia was called 'the economic miracle', having achieved the fastest economic growth worldwide after the collapse of the Communist regime. Estonian culture is heir to an old civilization. Most of its history has reached us as legends. And yes, jää-äär is actually a word!

Looking for a Career as an Estonian Translator in London or elsewhere in the UK?

If you are a qualified Estonian translator that has the above-mentioned credentials and are not yet registered with us, we would be delighted to hear from you. Please note that even if you are freelancing for other Estonian translation agencies in London, as long as you have not signed an exclusivity or non-compete agreement with them, you may still work with us; simply email your CV and references to translatorcv@londontranslationservices.co.uk and our HR department will be in touch with you shortly thereafter if interested.